Blonde: i rappresentanti di Marilyn difendono l’accento di Ana de Armas [VIDEO]

Ana
Condividi l'articolo

Ana de Armas suona sempre irrimediabilmente “cubana” nel nuovo trailer di Blonde, ma i rappresentanti di Marilyn la difendono

I fan storici di Marilyn Monroe non hanno mancato di notare (come d’altronde c’era da aspettarsi) che nel nuovo trailer del biopic Blonde l’accento di Ana de Armas, che interpreta la storica attrice, non corrisponde all’originale. Forse perché, e la buttiamo lì, la De Armas è nata a Cuba, mentre la leggendaria Norma Jeane era di Los Angeles.

Un problema che si è posto fin da subito e che, però, non è tale per Marc Rosen, presidente della sezione intrattenimento alla Authentic Brands Group (ABG), che possiede la Marilyn Monroe Estate. Un rappresentante della sua eredità quindi, che palrando per il suo gruppo dice: “Ogni attore che intepreta un ruolo come questo sa che ha delle grandi scarpe da indossare”.

“Basandoci sul solo trailer del film, sembra che Ana sia stata una scelta di casting grandiosa e che catturi il glamour, l’umanità e la vulnerabilità di Marilyn. Non vediamo l’ora di vedere il film per intero!” Blonde uscirà su Netflix il 28 settembre 2022 e vedrà anche la presenza nel cast di Adrien Brody e Bobby Cannavale.

Anche l’attrice cubana ha precedentemente commentato la faccenda dell’accento: “Mi ci sono voluti nove mesi di dialect coaching, e pratica e sessioni di ADR [Automated Dialog Replacement] per arrivare al giusto accento. Ed è stata una grande tortura, così estenuante! Il mio cervello era fritto!”

Fonte: Variety

Continuate a seguirci su LaScimmiaPensa